Liczebniki główne w języku rosyjskim
Dzisiejszy temat jest trochę trudny, a to dlatego, że konstrukcji o której będziemy mówić nie ma w języku polskim. Zacznijmy od przykładów (w podanych zdaniach są wyrazy odmieniające się w odmianie twardotematowej):
два умных мальчика | dwóch interesujących chłopców |
четыре открытых окна | cztery otwarte okna |
Liczebniki 2, 3, 4 oznaczają ilosć przedmiotów lub osób w liczbie mnogiej. Przymiotnik występujący po nim jest w dopełniaczu liczby mnogiej, a rzeczownik w dopełniaczu liczby pojedynczej.
Jest to pewna nieścisłość, ponieważ najchętniej użylibyśmy rzeczownika w liczbie mnogiej. Gdybyśmy jednak tak postąpili byłoby to niepoprawne gramatycznie. Przymiotnik w tej konstrukcji będzie miał najczęściej końcówki -их, -ых, a rzeczownik -я, -а.
Ogólna zasada wygląda następująco:
liczebniki 2, 3, 4 | + | przymiotnik w D. l. mn. | końcówki | + | rzeczownik w D. l. p. | końcówki |
два | умных | -их, -ых | мальчика | -я, -а |
Jeszcze jedna bardzo ważna uwaga. Każdy liczebnik zakończony na 2, 3, 4 będzie tak samo używany w tej konstrukcji.
Dla porównania podam ci, jak to jest w przypadku rzeczowników rodzaju żeńskiego. Tutaj i przymiotnik, i rzeczownik są w mianowniku liczby mnogiej:
три интересные девушки | trzy interesujące dziewczyny |
две длинные юбки | dwie długie spódnice |
Na sam koniec: o innych liczebnikach i ich połączeniach z przymiotnikiem i rzeczownikami.
Od liczebnika пять (5), zarówno przymiotnik, jak i rzeczownik występuje w dopełniaczu liczby mnogiej.
Tak jest w przypadku, kiedy liczebnik jest w mianowniku i bierniku. Jeśli występuje w innym przypadku, to wtedy odmina jest zgodna z odmianą liczebnika. Poniżej znajdziesz połączenia liczebników, przymiotników i rzeczowników w rodzaju męskim, żeńskim i nijakim:
пять хороших учеников | 5 dobrych uczniów |
шесть хороших учениц | 6 dobrych uczennic |
семь закрытых окон | 7 zamkniętych okien |